Ещё о "забытом на Западе" Станиславе Леме
Feb. 8th, 2011 05:28 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я уже как-то писал о бытующей в России странной идее, что "на Западе Лем прошел незамеченным". Ну да, конечно, кто кроме россиян поймет пана Станислава? Дикари-с.
Вот ещё одна иллюстрация к полному незнанию Лема на Западе. Захожу в университетскую библиотеку. В абонементе там обычно работают студенты и аспиранты: это считается хорошим приработком. Смотрю, на выдаче сидит черненькая девочка изумительной красоты и читает "Кибериаду" по-английски. Я несколько удивился: "Вы читаете Лема?" "Да, - ответила она с легким испанским акцентом, - задали в курсе истории литературы" "Нравится?" - спросил я. "Пока да - я только начала," - улыбнулась она. Я не стал дальше приставать к девушке, тем более, что она уже успела оформить мои книги, подхватил свою стопку и ушел.
о бытующей в России странной идее
Date: 2011-02-08 10:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-08 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-08 10:48 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-08 10:49 pm (UTC)(no subject)
From:перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:Re: перевести это на русский
From:no subject
Date: 2011-02-08 10:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-08 10:54 pm (UTC)Grinding gleeful gears, Gerontogyron grabbed
Giggling gynecobalt-60 golems
(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-08 11:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-08 11:16 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-09 09:15 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-08 11:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-08 11:30 pm (UTC)"Я хочу сказать, что на Западе и Борхес, и Лем - признанные классики. Обижатьсяся, что среди любителей pulp SF их поклонников мало - всё равно, что говорить, что в России не знают Достоевского, поскольку любители детективов не читают "Преступление и наказание"."
Я понятия не имею, знают на Западе Лема или нет, но если его действительно знают так, как, описанным вами образом, "знают" в России Достоевского, то его там не знают. Точно так же как в России не знают Достоевского. Его ( обычно) не читают ради удовольствия, ради напряженной интриги ( которая там имеется), он не вызывает интерес, не вызывает споров, не оказывает влияния на культуру навроде Толкина, Стругацких или того же Лема. Его проходят в школе, пережевывая отдельные места, отчего они теряют вкус новизны и ощущения напряжения интриги.
Достоевского, насколько мне известно, знают в Японии. Он и на страницах Харуки Мураками встречается. А в России - нет.
Если с Лемом на Западе дела обстоят примерно так как с Достоевским в России, то ваши оппоненты правы.
Но это исключительно с ваших слов, сама я не имею никакого представления, что там творится с Лемом на западе.
no subject
Date: 2011-02-09 03:50 am (UTC)Он и на страницах Акунина встречается тоже.
no subject
Date: 2011-02-09 12:12 am (UTC)Вот, например, крупнейший английский продавец книг: http://www.waterstones.com/waterstonesweb/search/stanislaw+lem/0/0/?pageNumber=0 - за последние 10 лет одно издание "Мира на земле" и Солярисы. Кибериады нет вовсе.
В B&N здесь выбор побольше, но с изданиями та же картина http://productsearch.barnesandnoble.com/search/results.aspx?SRT=R&WRD=stanislaw+lem&SZE=10&UGRP=2&SAT=1
А в России совсем несложно собрать полное собрание соченений из новых изданий: http://www.ozon.ru/?context=search&text=%f1%f2%e0%ed%e8%f1%eb%e0%e2+%eb%e5%ec
Только не надо делать вывод, что я тоже делю людей на дикарей и великороссов.
no subject
Date: 2011-02-09 01:45 am (UTC)http://www.amazon.com/Cyberiad-Stanislaw-Lem/dp/0156027593/ref=pd_rhf_shvl_1_1
Да и другие его книги на английском достаточно многочисленны ("Stanislaw Lem is the most widely translated and best known science fiction author writing outside of the English language"):
http://www.amazon.com/Stanislaw-Lem/e/B000AQ3P7Y/ref=ntt_athr_dp_pel_pop_1
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-09 05:04 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-09 12:34 am (UTC)Но нет, не прошел незамеченным, конечно же.
no subject
Date: 2011-02-09 12:54 am (UTC)Мне кажется - справедливо жалуется.
no subject
Date: 2011-02-09 01:33 am (UTC)Это касалось не только фантастики, мы же в основном читали переводную литературу. Советская, в ьольшинстве, была макулатурой, про социалистические соревнования и любовь на стройках коммунизма. Появление яркой интересной книги всегда было событием. Я помню, когда, например, напечатали "Альтиста Данилова" - книжка хорошая, но не великая - обсуждала вся Москва, журнал было не достать.
no subject
Date: 2011-02-09 03:47 am (UTC)Во многих книгах советских фантастов действие происходит на Западе или в псевдозападном будущем или прошлом. Чтобы далеко за примерами не ходить, те же АБС. Но написанные так второстепенные произведения вспоминаются как будто переводные.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:В 1.5 раза
Date: 2011-02-09 03:58 am (UTC)http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=Lem&year_start=1950&year_end=2008&corpus=0&smoothing=3
http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=%D0%9B%D0%B5%D0%BC&year_start=1950&year_end=2008&corpus=12&smoothing=3
И однако, в русской беседе можно сослаться на его книги как принадлежащие культурной базе, в предположении, что они собеседнику известны. В английской - вряд ли.
Re: В 1.5 раза
Date: 2011-02-09 05:11 am (UTC)(no subject)
From:лем нграм
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-09 04:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-09 04:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-09 07:03 am (UTC)Не только на Западе
Date: 2011-02-09 08:11 am (UTC)Но не особо впечатлился.
no subject
Date: 2011-02-28 03:24 am (UTC)А ведь сам этот факт частично опровергает идею старины Рея. Не находите? :)