Еще о языке
Apr. 7th, 2014 12:28 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Еще вопрос о современном русском языке. Меня тут уверял один вполне грамотный носитель из Москвы, что слово "навзничь" уже потеряло значение "на спину", и "упасть навзничь" в разговорном языке означает "упасть, скорее всего, больно ударившись", но не обязательно на спину. Это правда?
no subject
Date: 2014-04-07 06:37 am (UTC)А вот парочку "крайний-последний" еще Чуковский полвека назад упоминал. Это не блатная лексика, это сперва из авиационных суеверий пошло.
no subject
Date: 2014-04-07 11:39 am (UTC)