scholar_vit: (knot)
[personal profile] scholar_vit

Еще вопрос о современном русском языке. Меня тут уверял один вполне грамотный носитель из Москвы, что слово "навзничь" уже потеряло значение "на спину", и "упасть навзничь" в разговорном языке означает "упасть, скорее всего, больно ударившись", но не обязательно на спину. Это правда?

(deleted comment)

Date: 2014-04-07 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
это новое слово, но пришло оно из фени. Можно же просто сказать - отнять, отобрать. Но нет, именно "отжать". Крайний - да, тоже что-то тюремное, или из области суеверий (говорят, что летчики не говорят "последний полет"). Что тоже, в общем, показывает падение культурного уровня...

Date: 2014-04-07 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] varana.livejournal.com
Отнять можно и кошелек, а вот отжать, видимо, только бизнес.

Date: 2014-04-07 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
территорию, как мы видим, тоже.

Date: 2014-04-07 02:38 pm (UTC)
From: [identity profile] lolaley.livejournal.com
отжать можно мобилу

Date: 2014-04-07 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] scholar-vit.livejournal.com
Нет, не появилось, насколько я знаю. Слово "raider" появилось в 1970-е годы, но оно не соответствует российскому слову: в России рейдерский захват предполагает наличие подкупленного суда, а в США даже в самые коррупционные времена судебная система была существенно честнее соверменной российской.

Profile

scholar_vit: (Default)
scholar_vit

January 2019

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 24th, 2025 09:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios