Лингвистическое II
Jun. 9th, 2016 05:29 pmЕще одна вещь, отсутствующая в английском языке — это пожелание "Приятного аппетита". Жена время от времени проходит на работе мимо кухни, где во время обеда народ ест принесенный из дома ланч. Надо что-то сказать, но что? "Enjoy your lunch" звучит совершенно ужасно. В итоге она нашла выход: говорит французское Bon appétit.
Все-таки северные народы относятся к еде без должного почтения.
no subject
Date: 2016-06-09 09:33 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 09:44 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 06:41 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 10:44 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 11:08 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 11:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 12:05 am (UTC)wiki вот вообще говорит страшное:
Around 45% of English vocabulary is of French origin.
no subject
Date: 2016-06-10 01:31 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-11 04:17 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-09 11:31 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 12:25 am (UTC)японское
Date: 2016-06-10 01:57 am (UTC)いただきます
гугл переводит как
Давайте есть
Let's eat
no subject
Date: 2016-06-10 02:53 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 03:56 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 06:20 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 05:21 am (UTC)- затяните ремни, приземляемся в Лондоне;
- все ругают нашу кухню
no subject
Date: 2016-06-10 06:03 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 06:16 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 08:22 am (UTC):)
no subject
Date: 2016-06-10 08:38 am (UTC)немцы сокращают guten Appetit до краткого "гутен!" обычно
no subject
Date: 2016-06-10 10:29 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 09:07 am (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 05:11 pm (UTC)Hyvä ruokahalua калька с русского, могли и пртсвоить
no subject
Date: 2016-06-10 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-10 09:19 pm (UTC)no subject
Date: 2016-06-16 09:40 pm (UTC)Canning eyed the pale, amorphous, gleaming, slightly translucent mass and asked how it was made; he did not think he had ever seen anything quite like it.
'We take ship's biscuit, put it in a stout canvas bag -'said Jack.
'Pound it with a marlin-spike for half an hour' -, said Pullings.
'Add bits of pork fat, plums, figs, rum, currants,' said Parker.
'Send it to the galley, and serve it up with bosun's grog,' said Macdonald.
Patrick O'Brian, 'Post Captain'