scholar_vit: (Default)
[personal profile] scholar_vit
Навеяно http://ivanov-petrov.livejournal.com/308284.html

Елена Михайлик

Ночью тебя коснется
прозрачный огонь луны -
там в глубине колодца
время съедает сны,
гул машин торопливый,
окон веселый лед...
Но - спи. Покуда мы живы,
башня растет.

Над стеклом и бетоном,
где облака прошли,
кремний поет карбону
на языках земли.
Звон двоичного кода,
мед восьмигранных сот -
и - кольцами световодов
башня растет.

Время погибель множит,
но, возвратясь, найдешь -
гнев Твой, Господи Боже,
снова включен в чертеж.
Ангел с трубой и чашей
на перекрестке ждет.
Но - кратной памятью нашей
башня растет.

Date: 2006-01-31 07:33 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Это у вас дрогой Михайлик! Другая...
А кем Елена приходится Юрию?

Date: 2006-01-31 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] irkathena.livejournal.com
Дочерью приходится.
А стихи эти я давно уже ищу, спасибо!

Date: 2006-01-31 08:27 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
А мне вот это понравилось:

* * *

Этой ночью море вышло из берегов,
и деревья во всех дворах обросли грачами,
и когда на лестнице слышится звук шагов,
мы уже не верим, что это пришли за нами.
Поднялась вода, под землёй сместились слои -
ни сходить в планетарий, ни помолиться Богу.
Этой ночью ветер в город ворвался и
поднимает пыль, опускает снег на дорогу.
Сотни тысяч ног превращают асфальт в песок,
я уже не помню то, что случится завтра,
только ветер гонит тучи наискосок
над готическим шпилем кукольного театра.
Непонятно, когда и чей наступает срок,
чтоб Господь помог, нужно быть убогим и сирым.
Заряжай ружьё, завари покрепче чаёк,
и на тёплой кухне читай при свечах Шекспира.


Взято отсюда:
http://dev.ice.ru/trialtan/140630

Date: 2006-01-31 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] irkathena.livejournal.com
Спасибо!
Я эти стихи давно знаю, там, ниже - про Афину-Палладу, которые у меня стали песнями, давно уже. И - хорошими, это я не бахвалюсь, это все вокруг так считают :-))

Date: 2006-01-31 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Позвольте поинтересоваться, как это будет по-русски:
Одеська державна академія холоду ?

Date: 2006-01-31 10:51 am (UTC)
From: [identity profile] irkathena.livejournal.com
В те годы, когда я в ней училась, это называлось :
Одесский Технологический Институт Холодильной Промышленности, ОТИХП, закончила факультет криогенной техники. Последние лет десять это - Одеская Государственная Академия Холода :-)))
А что?

Date: 2006-01-31 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Одесский юмор + украинский новояз = великий русский язык...
Кафка отдыхает!

Date: 2006-01-31 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] irkathena.livejournal.com
Не знущайтесь над нашою мовою...

Date: 2006-01-31 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Надо было и по-английски назвать:
ODESSA STATE ACADEMY OF A COLD

А то как-то совсем не поэтично:
ODESSA STATE ACADEMY OF REFRIGERATION

Date: 2006-01-31 04:19 pm (UTC)
From: [identity profile] scholar-vit.livejournal.com
Да, мне это тоже очень нравится

Date: 2006-01-31 04:43 pm (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Вы, наверное, еще не знакомы с творчеством Олега Блажко?
Рекомендую: http://zhurnal.lib.ru/b/blazhko_o_w/0-1.shtml

И поет он свои стихо классно. Вот очень душевная песня:
http://music.lib.ru/b/blazhko_o_w/alb1.shtml#za_epizodom_-_epizod

Date: 2006-01-31 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] scholar-vit.livejournal.com
спасибо

Date: 2006-01-31 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_b_e_y_o_n_d_/
красивые слова

но сомнения какие-то нападают

Date: 2006-02-01 07:37 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
Вы намекаете на плагиат?

Date: 2006-02-04 08:18 pm (UTC)
From: [identity profile] lynx9.livejournal.com
Судя по предыдущей записи, человек просто не понимает, о чем это.

Мне как раз понятно. В отличии (огорченно) от более новых стихов.

Date: 2006-02-05 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] berlinec.livejournal.com
А я пошел по этой линии мыслить, так как здесь:
http://aleshapopovich.livejournal.com/57900.html?thread=444972#t444972
уже было высказано мнение, что это стихо напоминает стихи Иосифа Бродского. Мне тоже напоминает. Но я бы сказал здесь о сильном влиянии, но не о плагиате. А стихо, которое в голове постинга, ощутимо слабее этого. Так что уж лучше влияние, чем откат от заданного уровня.

Date: 2006-01-31 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_b_e_y_o_n_d_/
про что же это

Profile

scholar_vit: (Default)
scholar_vit

January 2019

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 8th, 2026 10:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios