Античная оперетта
May. 12th, 2008 06:35 pmВначале комедии Теренция раздражают нагромождением случайностей и невероятных совпадений. Возьмём "Формион". У старика Хремета побочная дочь, которую он тщательно скрывает от жены. Чтобы устроить её будущее, он хочет выдать её за своего племянника Антифона. Пока он едет за ней, племянник влюбляется в прекрасную чужестранку. Чтобы жениться на ней без разрешения отца и дяди, он устраивает подлог: приятель подает на Антифона в суд, заявляя, что девушка - на самом деле гражданка, Антифон - её ближайший родственник, и по закону он должен обеспечить ей будущее: либо жениться на ней сам, либо дать ей приданое. Антифон с удовольствием женится. Хремет, разминувшись с дочерью, пытается разорвать брак племянника. Это продолжается некоторое время, пока после ряда недоразумений и приключений не выясняется, что жена Антифона - и есть дочь Хремета. То есть приятель совершенно случайно не солгал: девушка была действительно гражданкой, и Антифон был действительно её родственником. Тем временем ловкий приятель выманивает у Хремета и Демифона, отца Антифона, деньги - вначале на устройство развода, потом в качестве платы за молчание, потом в виде благодарности от жены Хремета, которой он в итоге рассказывает о его побочной дочери. Эти деньги нужны сыну Хремета, Федрии, чтобы выкупить у сутенера полюбившуюся Федрии певичку.
Такое раздражает, пока не понимаешь: перед нами оперетта. Оперетте положены очаровательные недоразумения: отец не узнает дочку, поскольку та в новых перчатках; целующаяся пара не замечает входящего в комнату полка тяжелой артиллерии и т.д. Это жанр такой, вполне достойный, что бы там процитированный выше Тувим ни говорил. Что интересно, все пьесы Теренция сопровождались музыкой "Флакка, раба Клавдия" - то на равных, то на неравных флейтах. Жаль, что музыка эта до нас не дошла.
Удивительно, насколько стара идея оперетты.
no subject
Date: 2008-05-12 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-12 11:12 pm (UTC)Там мужик женился на девушке, а потом выяснилось, что она была беременна. Что по нему очень ударило, так как он её любил. Но потом оказалось, что он за девять месяцев до того кого-то по пьяни изнасиловал, да ещё отобрал у жертвы колечко и подарил гетере. Когда жена признала колечко, мужик понял, что все хорошо: ребенок его. И все разрешилось ко всеобщему ликованию.
Эту комедию, конечно, с позиций сегодняшней морали судить сложно.
no subject
Date: 2008-05-12 11:53 pm (UTC)Логика была примерно такая.
В обычной обстановке на человек занимает привычное всем положение, на него указывают окружающие компаньоны и слуги, семейная одежда, исполняемые обязанности. Нет особенных причин запоминать его в лицо, реалистичные портреты не в ходу.
На случай долгой разлуки персонажи обмениваются кольцами, паролями и отзывами, наносят друг другу рисунки, печати и шрамы. На портретные описания не ссылаются почти никогда, разве что какая-нибудь черта внешности волшебная\уникальная.
no subject
Date: 2008-05-13 04:40 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 05:04 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-14 01:37 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 03:33 pm (UTC)Началось следствие, причем мнения родных и знакомых - кто из двух Герров настоящий - разделились! В конце концов самозванца разоблачили и казнили (назваться не тем, кем являешься, тогда считалось гнуснейшим преступлением.) Жену же за прелюбодеяние не привлекли, поверив, что она искренне заблуждалась.
no subject
Date: 2008-05-13 09:51 pm (UTC)Я и мои друзья можем подтвердить - при достаточной плотности общения приходится знакомиться с людьми по 3-4 раза. Обмен "вещами-для-узнавания" существенно облегчает дело. Доходит до ситуаций "Принц и нищий" - человек, меняющий стиль, становится неузнаваем в принципе.
no subject
Date: 2008-05-13 02:17 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 06:27 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 08:35 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-13 05:58 pm (UTC)