Вне всякого сомнения, следователь, принявший такое решение, в цивилизованом государстве должен знать, что он будет совершенно точно и очень долго сидеть в тюрьме. Но это не значит, что должен быть прокурор, имеющий право принять такое решение. Еще раз: мне неизвестны никакие реальные обстоятельства ни в Израиле, ни на Цейлоне, ни в Стране Басков, ни в США - нигде - которые были бы хоть отдаленно похожие на те, при которых человек, отдавший подобный приказ (следователь ли, прокурор ли, судья ли, премьер ли) не заслуживал бы тюрьмы.
Еще раз, вы неправильно интерпретируете мою позицию: я не считаю, что это должен быть доступный инструмент в арсенале государства. Точка: это преступление всегда. Запрещено, prohibido, prohibited, verboten: на каком языке вам еще это сказать, чтобы было ясно? Я могу себе представить ситуацию (хотя реально подобных ситуаций мне неизвестно, и я сомневаюсь, что такие бывают - готов допустить, что раз в сто лет, м.б.), когда я бы считал правильным решением никак не наказывать совершившего подобное преступление: именно поэтому главы государств имеют право помилования. Это не значит, что это может быть рутинным событием, на которое можно заказывать разрешение в прокуратуре или даже описать в законе: Я не вижу разницы, принял ли такое решение следователь, прокурор или судья: с моей точки зрения они одинаково преступили бы в этом случае границы приемлемого.
Можно обсуждать, являются ли определенные действия пытками. Но в тот момент, когда консенсус на эту тему достигнут, обсуждать дальше нечего.
Да, и еще: законы ведения войны и обращения с пленными были приняты именно на случай войны, и именно чтобы ограничивать воюющих тогда, когда они абсолютно уверены, что их дело абсолютно правое, и что они должны совершить то или иное действие, а иначе - беда. Именно на этот случай и прописаны все эти ограничения.
no subject
Date: 2009-05-14 02:17 am (UTC)Еще раз, вы неправильно интерпретируете мою позицию: я не считаю, что это должен быть доступный инструмент в арсенале государства. Точка: это преступление всегда. Запрещено, prohibido, prohibited, verboten: на каком языке вам еще это сказать, чтобы было ясно? Я могу себе представить ситуацию (хотя реально подобных ситуаций мне неизвестно, и я сомневаюсь, что такие бывают - готов допустить, что раз в сто лет, м.б.), когда я бы считал правильным решением никак не наказывать совершившего подобное преступление: именно поэтому главы государств имеют право помилования. Это не значит, что это может быть рутинным событием, на которое можно заказывать разрешение в прокуратуре или даже описать в законе: Я не вижу разницы, принял ли такое решение следователь, прокурор или судья: с моей точки зрения они одинаково преступили бы в этом случае границы приемлемого.
Можно обсуждать, являются ли определенные действия пытками. Но в тот момент, когда консенсус на эту тему достигнут, обсуждать дальше нечего.
Да, и еще: законы ведения войны и обращения с пленными были приняты именно на случай войны, и именно чтобы ограничивать воюющих тогда, когда они абсолютно уверены, что их дело абсолютно правое, и что они должны совершить то или иное действие, а иначе - беда. Именно на этот случай и прописаны все эти ограничения.