scholar_vit: (Default)
scholar_vit ([personal profile] scholar_vit) wrote2010-12-21 12:13 pm

Два майдана: о коварстве украинского языка

Переводить стихи на русской язык труднее всего с украинского (может, ещё с белорусского, но я его не знаю). Уж очень велика интерференция. Кажется, чуть тронь слова - и они станут русскими. Но увы, на самом деле от прикосновения все рассыпается.

Мой любимый пример - прекрасное стихотворение Коротича, ставшее знаменитым после того, как Никитин положил его на музыку. Юнна Мориц - очень хороший поэт и переводчик. Тем интереснее посмотреть, что у неё получилось, а что нет.

Віталій Коротич
Переведіть мене через майдан
(Останнє прохання старого лiрника)

Переведiть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де все святкують, б'ються i воюють,
Де часом i себе й мене не чують.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де я спiвав усiх пiсень, що знаю.
Я в тишу увiйду i там сконаю.
Переведiть мене через майдан

Переведiть мене через майдан,
Де жiнка плаче, та, що був я з нею.
Мину її i навiть не пiзнаю.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан
З жалями й незабутою любов'ю.
Там дужим був i там нiкчемним був я.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де на тополях виснуть хмари п'янi.
Мiй син тепер спiває на майданi.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть...
Майдану тлумне тло
Взяло його у себе i вело ще,
Коли вiн впав у центрі тої площi,
А поля за майданом не було.

Переведи меня через майдан
(Последняя просьба старого лирника)
перев. Юнны Мориц

Переведи меня через майдан,
Через родное торжище людское,
Туда, где пчёлы в гречневом покое,
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан, -
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну - был и нету.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где плачет женщина, - я был когда-то с нею.
Теперь пройду и даже не узнаю.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
С моей любовью, с болью от потравы.
Здесь дни моей ничтожности и славы.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где тучи пьяные на пьяный тополь тянет.
Мой сын поет сегодня на майдане.
Переведи меня через майдан.

Переведи... Майдана океан
Качнулся, взял и вёл его в тумане,
Когда упал он мёртвым на майдане...
А поля не было, где кончился майдан.

Мориц удалось передать звучание рефрена "Переведiть...", правда, за счет изменения смысла: в оригинале певец обращается в пустоту, к толпе ("пусть кто-нибудь меня переведет..."), в переводе он обращается непосредственно к слушателю ("вот ТЫ, переведи меня..."). Все же запишем это в удачи. Удачно и то, что Мориц оставила без перевода слово "майдан". Когда через несколько десятилетий политические события в Киеве вытащат это слово на первые полосы газет, окажется, что оно уже есть в русском языке.

Пойдем дальше. У Мориц за майданом "пчелы в гречневом покое". Этой фразы в оригинале нет - но есть другая: у Коротича "тишина набивается в уши". Ладно, в поэтическом переводе позволено заменять один троп другим - хотя уже видна разница между языком и стилем оригинала и перевода. У Коротича все максимально приземленно, конкретно - пчелы глухо стонут, уши закладывает тишиной. Мориц последовательно "поэтизирует" оригинал: появляется "родное торжище людское" и "гречневый покой".

Во второй строфе продолжается "поэтизация". В оригинале на майдане "празднуют, дерутся и воюют". В переводе майдан "битвами, слезами, смехом дышит". Язык "приподнят", появилась синекдоха ("майдан дышит"), которой не было в оригинале.

Ярче всего разница между переводом и оригиналом в третьей строфе. В оригинале лирник собирается "увiйти в тишу i там сконати". Сконати - это довольно-таки сниженное слово. Словарь предлагает значение "издохнуть". На мой взгляд, оно все-таки не такое грубое, как русское "издохнуть" (хотя про пса скажем, что он "сконав"); стилистически оно, как мне кажется, ближе к "помереть". Сравните "Вася умер", "Вася помер", "Вася сдох".

У Мориц этого и в помине нет. У неё лирник собирается "стихнуть - был и не был". Исчезнувший человек отличается от сконавшего тем, что в последнем случае остается вполне осязаемый труп.

В отличие от Коротича, который снижает нейтральное "умер", "вмер", Мориц его повышает. А украинская нейтральная "тиша", тишина - становится поэтической "тишью". У Коротича певец хочет испустить дух в тишине. У Мориц - стихнуть в тиши. Это совсем разные вещи!

В дальнейших строфах это различие тоже видно. Коротич говорит просто и ясно: "там я был сильным и там я был никчемным". Мориц "повышает" стиль: "Здесь дни моей ничтожности и славы". Неизвестно откуда берется "боль от потравы". Потрава, согласно словарю, есть порча скотом или псовой охотой чужих посевов. Лирник Коротича просто не может употребить такую мутную метафору: у него речь идет о вполне конкретных сожалениях и незабытой любви.

В заключительной строфе лирника вбирает в себя и ведет "тлумне тло", водоворот толпы, безразличной к певцу. У Мориц "майдана океан" (ещё одна метафора!) "качнулся" - т.е. отреагировал, услышал лирника - совсем другой смысл.

В общем, трудно переводить стихи с украинского на русский. Почти как перейти майдан.

Update: [livejournal.com profile] bgmt подсказал, что ещё в 2006 году об этом переводе писала [livejournal.com profile] morreth: http://morreth.livejournal.com/576703.html.

Experimental Poke out

(Anonymous) 2016-10-30 11:56 pm (UTC)(link)
Check my modish project
http://blondesex.twiclub.in/?mail.keeley
download erotic games erotical xxx.prono.com adult sites erotic heritage museum

Loose galleries

(Anonymous) 2016-10-31 02:07 am (UTC)(link)
My novel time
http://muslim.clit.pornpost.in/?post.jaycee
locator turismo mahatma demography galeri

Mod Job

(Anonymous) 2016-10-31 02:40 am (UTC)(link)
Original work
http://datetips.sexblog.top/?entry.trista
women who want casual sex men looking for a woman online thai girls single shemales london coaching

Public pictures

(Anonymous) 2016-10-31 03:30 am (UTC)(link)
My revitalized number
http://cats.pics.telrock.net/?entry.kiera
the biggest dick in porn celeb porn daily gay porn tube porn jpg parent directory balack porn

Adult placement

(Anonymous) 2016-10-31 03:41 am (UTC)(link)
Started up to date spider's web project
http://elite.dating.blogporn.in/?gain.alize
men date younger women melbourne social groups adult singles phone chat sex social network sites dating site names

Mature galleries

(Anonymous) 2016-10-31 05:02 am (UTC)(link)
Started unusual snare predict
http://rivera.femdom.twiclub.in/?register.angel
erotic plasticity sexy pictures sexy girl free erotic books shop erotic

New Project

(Anonymous) 2016-10-31 05:13 am (UTC)(link)
Hi new blog
http://cars.photos.twiclub.in/?entry.kaelyn
gianna michaels full length porn iphone porn images nice hott ass porn twink reality porn tera porn star

Callow Job

(Anonymous) 2016-10-31 05:26 am (UTC)(link)
New work
http://erodate.erolove.top/?stage.trista
black men white women dating gothic dating site dating sites italy free chat rooms for kids i need dating advice

Recent install

(Anonymous) 2016-10-31 05:36 am (UTC)(link)
Started new cobweb predict
qwerty android phones android desktop software game download for android free game downloads for android phones tablet 10
http://sex.games.market.pornpost.in/?post.dania
games free free games android live tv apps free download android application builder 9apps apk free download for android telegram free app

Pictures from venereal networks

(Anonymous) 2016-10-31 06:23 am (UTC)(link)
My new blog sites
http://asslick.photo.erolove.in/?post-alycia
top lesbian movie water bong free gay cartoon clips free japanese hardcore pic plumper porn wmv

Mature galleries

(Anonymous) 2016-10-31 07:36 am (UTC)(link)
Started untrodden cobweb throw
http://oralfixation.purplesphere.in/?stage.myah
poon videos erotic prose erotic readings erotic hotel free exotic stories

New spot

(Anonymous) 2016-10-31 08:10 am (UTC)(link)
Started untrodden web stand out
free android hd wallpaper go launcher free mmorpgs top 10 sexy girl video photo sexy download
http://androidporn.blognet.pw/?epoch.kaylin
free game for sex free phone with plan sexy videos download mp3 best free games on the app store cheap android phone

New Protrude

(Anonymous) 2016-10-31 09:19 am (UTC)(link)
Novel devise
http://arab.sexy.girls.twiclub.in/?entry-kali
mathematics 100 from zakir hadis

Grown up purlieus

(Anonymous) 2016-10-31 09:30 am (UTC)(link)
New photo blog
http://hotpic.erolove.in/?post-angela
lesbian enema videos simon cartoon sex in barendrecht popular action movies hollywood erotic chat

Adult galleries

(Anonymous) 2016-10-31 09:44 am (UTC)(link)
Hi supplementary websites
http://single.dating.eblog.space/?gain.arely
canada dating site online free spiritual dating sites free adult single toronto single adventist dating sites

Pictures from venereal networks

(Anonymous) 2016-10-31 12:09 pm (UTC)(link)
My new blog project
satin ballet flats women ethics porn desi porn
http://sissyblog.twiclub.in/?view.kiana
the poetry book pvc french maid ocstume detox diets older guy tube formal and bridal wear love spells that work sexy photos o how to happy my husband

Mature galleries

(Anonymous) 2016-10-31 12:22 pm (UTC)(link)
New programme
http://assjob.tobuy.in/?epoch.alisha
erotic novel online erotic dolls free sex erotic christmas erotic song

My supplementary website

(Anonymous) 2016-10-31 12:32 pm (UTC)(link)
Original project
http://dateme.sexblog.pw/?post.lydia
swinger night clubs sex aberdeen immediate housing for single mothers date night gift baskest fuck budys

Mature purlieus

(Anonymous) 2016-10-31 01:12 pm (UTC)(link)
Sissy tales blog
writing fantasy fiction women rights in australia human hair lace wigs
http://sissies.purplesphere.in/?read.madilyn
why women marry dog license plates free pornxhamster word antonyms dictionary www sex male and female dresses for sale online cheap rosebud urethral sound underwear

Pictures from social networks

(Anonymous) 2016-10-31 01:35 pm (UTC)(link)
Daily porn blog updates
http://asslick.photo.erolove.in/?entry.adriana
most funniest stick games ever korea free movie drama jaw pain and rash post abortion sex blow job cheating

Matured position

(Anonymous) 2016-10-31 01:58 pm (UTC)(link)
My novel folio
http://peggme.yopoint.in/?register.elisabeth
adult entertainment books erotic erotic reading real sex erotic photo shoots

My supplementary website

(Anonymous) 2016-10-31 02:47 pm (UTC)(link)
New photo blog
http://asslick.photo.erolove.in/?post.margaret
new sex tube free latest virgin defloration videos bdsm tube elitepain young exposing teens donna sexy culo

Adult site

(Anonymous) 2016-10-31 03:11 pm (UTC)(link)
New kick ass photo blog
http://hotpic.erolove.in/?entry-johanna
18 porn college indian chow mein recipes naomi trans black hammer videos sex julia perez.com las vegas real estate license school online

Adult position

(Anonymous) 2016-10-31 05:42 pm (UTC)(link)
Adult blog with daily updates
top 10 books list v string underwear royalty pics
http://feminisation.xblog.in/?blog.abigail
mistress outfit adhesive breast enhancers reasearch papers dainty woman sexy schoolgirl costumes durban online shooping lingerie for him cartoons comic porn

Pictures from collective networks

(Anonymous) 2016-10-31 05:53 pm (UTC)(link)
Late-model work
theme apps for android phones android tablets top 10 live adults channels www wallpaper sexy android application and games free download
http://bsdm.apps.android.purplesphere.in/?dispatch.teagan
adroid wallpapers android 5 01 nexus5 download app store apps for free tablety android funny sexy wallpapers