scholar_vit: (knot)
scholar_vit ([personal profile] scholar_vit) wrote2016-02-12 11:01 am
Entry tags:

Уж на сковородке

Забавная и поучительная история о том, как один респектабельный товарищ забыл о существовании слова "жидобандеровец" и как извивался, когда ему об оном напомнили: http://labas.livejournal.com/1134228.html?thread=25801876#t25801876.

Via журнал участника дискуссии

[identity profile] kouzdra.livejournal.com 2016-02-12 04:15 pm (UTC)(link)
Что забавнее - слово это емнимп придумали на украине как отмазку от вполне обоснованных обвинений в фашизме и бандеровщине - "мол какие же мы фашисты-бандеровцы, когда у нас там полно жидов".

Кстати ход действенный - потому что простенькая мысль что еврейские националистичские традиции вполне так неплохо сочетаются с фашстскими и бандеровскими (просто потому что против общего врага националисты отлично сговариваются) мало кто замечает.

Равно как и что название это по крайней мере для оголтелых тамошних довольно точно отражает суть явления

[identity profile] beth4ever.livejournal.com 2016-02-12 04:17 pm (UTC)(link)
Вот тот случай, когда я ни черта не поняла, ни что лабас хотел сказать в посте, ни на чем его подловили. О_О

[identity profile] jozhin.livejournal.com 2016-02-12 04:40 pm (UTC)(link)
Сейчас начнутся жалобы на партсобрание.
Хотя если раньше юзер придерживался популярной темы про эквивалентность российской и украинской пропаганды (популярной в респектабельных кругах людей, стоящих выше всей этой низкой возни, в частности), то сравнение немецкой журналистики с российской пропагандой явно шаг вперед. Зачем лезть на тонущий корабль мне немного неясно. Даже виртуально лезть, т.е. практически risk free; видимо, эмоции берут верх.

[identity profile] jim-garrison.livejournal.com 2016-02-12 04:45 pm (UTC)(link)
Это хороший пример того, что зомби обвиняют человека в зомбированности.

[identity profile] efimpp.livejournal.com 2016-02-12 04:57 pm (UTC)(link)
чтобы кто ни придумал, даже если коварные украинцы сознательно подкинули термин журналистке, чувак-то передернул

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 04:58 pm (UTC)(link)
Да, это действительно забавная и поучительная история - только вот забавна и поучительна она несколько иным. И сейчас она стала еще более забавной - и еще более поучительной, да.

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 05:01 pm (UTC)(link)
А, то есть это "чувак" насрал в штаны журналистке "перевел" "жидобандеровец" как Drecksjude?
Edited 2016-02-12 17:02 (UTC)

[identity profile] efimpp.livejournal.com 2016-02-12 05:02 pm (UTC)(link)
вполне возможно, журналистка не разобралась в тонкостях этого термина

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 05:05 pm (UTC)(link)
Так, значит, это все-таки журналистка накосячила, а вовсе не "чувак"?

[identity profile] abba65.livejournal.com 2016-02-12 05:11 pm (UTC)(link)
Моё видение ситуации.

1. "Оригинал".
Некие украинские солдаты сетуют немецкой журналистке на отношение к ним сепаратистов: мол, для них мы такие, сякие и эдакие. Сетуют, очевидно, по-украински или по-русски. Что именно они говорили, слышала только немецкая журналистка.

2. Репортаж.
Немецкая журналистка перевела/интерпретировала "оригинал" на немецкий как "Nazis, Drecksjuden, Faschisten".
В переводе юзера labas: "нацисты, грязные жиды, фашисты".

3. Интерпретация.
Юзер labas считает это пропагандой: "Антисемитское клише походя вставляется в ряд других оскорблений, даже человеку, понимающему контекст, непросто его вычленить, средний же немецкий зритель просто проглатывает его без возможности всякой рефлексии".

4. Обсуждение.
Высказывается предположение, что "Drecksjuden" в оригинале - "жидобандеровцы".
Юзер labas считает, что такой перевод на немецкий недопустим и лучше вообще не переводить: "я бы его опустил".
Юзер messala считает: "опустив слово "жидобендеровец", Вы бы куда сильнее исказили смысл речи, чем переведя его как Drecksjude".
Другие претензии юзера messala лично мне непонятны.

5. Моё личное мнение.
а) вполне вероятно. что в оригинале были "жидобендеровецы";
б) перевести это одним словом на немецкий невозможно, долго пересказывать - бессмысленно (согласен с юзером labas);
в) тем не менее как-то донести до зрителя смысл слова надо (согласен с юзером messala);
г) немецкая журналистка решила вместо непонятного немцам клише на русском использовать понятное им клише на немецком, также связанное с "жидами" - по-моему, достаточно удачно;
д) в отличие от юзера labas никакой пропаганды я тут не вижу;
е) никакого "извивания ужом на сковородке" я также не вижу - скорее всего, юзер labas не понимает претензии юзера messala, как не понимаю их я.

Глобальный вывод (с долей шутки): все-таки на Западе самолеты не из соломы и навоза, даже если кажется, что таки да :)

Был бы благодарен за уточнения/возражения, если автор журнала не против.

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 05:12 pm (UTC)(link)
то сравнение немецкой журналистики с российской пропагандой явно шаг вперед.

Вообще-то претензии к немецкой журналистике (отдельным ее представителям) - у "юзера" имеются уже очень давно. Собственно, даже в самом постинге есть несколько ссылок на предыдущие постинги на эту тему.

Впрочем, как выяснилось в комментариях к постингу "юзера" - абсолютно большинство политически озабоченных комментаторов постинга просто не прочитали, по всей видимости - а сразу кинулись писать "о своем, о девичьем". И уже появилась добрая традиция - благодарить таких комментаторов за их прекрасный комментарий.

Вам, соответственно, тоже большое спасибо.

[identity profile] jozhin.livejournal.com 2016-02-12 05:17 pm (UTC)(link)
В жж принято писать "Ваше мнение очень важно", пойду против традиции. Ваше мнение мне совершенно неважно, в дальнейшем, пожалуйста, попробуйте воздержаться от попыток обмена комментариями со мной.

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 05:18 pm (UTC)(link)
Лично я согласен с большинством ваших пунктов - кроме г) и отчасти д) (отчасти - потому лично я вовсе не исключаю случай глупости, а не злонамеренности). Нет, это была крайне неудачная замена для "жидобендеровцев" (если, конечно, в оригинале были действительно они).

Потому что "жидобендеровцы" - это _ироничное_ _само_название, а Drecksjude - нет.

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 05:19 pm (UTC)(link)
ОК

[identity profile] vedroid.livejournal.com 2016-02-12 05:19 pm (UTC)(link)
Это случаем не Новодворская сказала, что Гитлера за антисемитизм осуждает, а так что, чувак всё правильно делал? И многие прочие рукопожатные многократно поддерживали эту интересную точку зрения.

[identity profile] abba65.livejournal.com 2016-02-12 05:44 pm (UTC)(link)
Во-первых, мы слышим ругательства сепаратистов в изложении украинских солдат. Возможно, в оригинальном оригинале были через запятую "жиды" и "бендеровцы". Но это банально.

Во-вторых, "жидобендеровцы" - это не только _ироничное_ _само_название, но и (в позднейшей интерпретации) вполне инвектива.
Её смысл: вы либо евреи (что плохо), либо крайние украинские националисты (тоже плохо), либо и то, и другое - этнические евреи, по убеждениям крайние украинские националисты (хуже некуда).

Наконец, как заменить "жидобендеровцев" по-немецки лучше, чем Drecksjude?
Интересная задача для знатоков языка (к коим я не отношусь от слова совсем).

[identity profile] leonid8.livejournal.com 2016-02-12 05:48 pm (UTC)(link)
Неплохо бы примерчик в студию.

[identity profile] leonid8.livejournal.com 2016-02-12 06:04 pm (UTC)(link)
Ну да, они такие милые.

"Хотелось бы спросить у самой России, до каких пор какие-то Плотницкие, жиды непонятные, будут нас обворовывать?" (Дремов)

[identity profile] leonid8.livejournal.com 2016-02-12 06:08 pm (UTC)(link)
Лабас хотел показать, что немецкая журналистика такая же пропаганда, как российская или еще хуже. Попался на том, что в немецком случае пытался из мухи сделать слона. Дальнейшее обсуждение сводится к тому, где больше антисемитизма -- в Украине или в ДНР/ЛНР, что явно является уходом от первоначальной темы (и это совсем не то, о чем писал Лабас).

Есть еше оригинальная версия Куздры. Ну он как всегда не в теме.

[identity profile] m61.livejournal.com 2016-02-12 06:14 pm (UTC)(link)
Просто лапочки, ага.

"Историческая миссия нашей нации в это переломное время – возглавить и повести за собой Белые Народы всего мира в последний крестовый поход за своё существование. Поход против возглавляемого семитами недочеловечества" (Билецкий)

[identity profile] leonid8.livejournal.com 2016-02-12 06:15 pm (UTC)(link)
Могли и просто жидами обозвать (см. выступления Дремова, Захарченко и мн. других). Во всяком случае что там сказали журналистке и насколько точно она перевала мы не знаем. Лабас тоже. Посему пытался раздуть из мухи слона.

[identity profile] spamsink.livejournal.com 2016-02-12 06:38 pm (UTC)(link)
Как сказать по-немецки "еврей-коллаборатор"?

[identity profile] kondybas.livejournal.com 2016-02-12 06:48 pm (UTC)(link)
Саму концепцию - о смычке украинского буржуазного национализма и еврейского сионизма - придумали совковые пропагандоны еще в 1970-х.

Image

Этот тренд возник, когда не удалось обвинить УПА в антисемитизме - всплыла история пробойового (штурмового) жидівського куреня (батальона) УПА, а также свидетельства о большом количестве менее боевитых евреев в УПА - врачей, например. А также многие сотни свидетельств о спасении украинцами евреев от холокоста.

Окончательно понятие жидобандеровца сформировалось в "Фофудье" в конце 2000-х

Image

[identity profile] pargentum.livejournal.com 2016-02-12 06:58 pm (UTC)(link)
Мне кажется, должно быть что-то вроде еврейского гитлеровца.

[identity profile] jim-garrison.livejournal.com 2016-02-12 07:34 pm (UTC)(link)
Это самоназвание не только ироничное, но при этом и пафосное, повод для гордости. "ах как мы вас! вы думали расколоть бандеровцев и евреев, а мы едины!"

И тут мы наблюдаем прелюбопытнейший момент.

Одна сторона использует этот термин как гордое самоописание.

Приписываемая попытка использовать его другой стороной - антисемитизм.

Ловкий подход.

Page 1 of 4