scholar_vit: (knot)
scholar_vit ([personal profile] scholar_vit) wrote2014-04-07 12:28 am
Entry tags:

Еще о языке

Еще вопрос о современном русском языке. Меня тут уверял один вполне грамотный носитель из Москвы, что слово "навзничь" уже потеряло значение "на спину", и "упасть навзничь" в разговорном языке означает "упасть, скорее всего, больно ударившись", но не обязательно на спину. Это правда?

[identity profile] levkonoe.livejournal.com 2014-04-07 05:15 am (UTC)(link)
полная ерунда, значение не изменилось, на спину плашмя. Но употребляется редко по причине большого оскудения словарного запаса россиян.

Хороший богатый русский язык только от эмигрантов услышишь, от россиян все больше путинская феня. Например, начисто исчезло "садись", заменилось "присаживайся", роаспространилось ужасное "подсел" (в смысле "увлекся, привык"), "мочить", "опустить" и еще десятки тюремных слов и выражений.
Edited 2014-04-07 05:15 (UTC)
(deleted comment)

[identity profile] gena-t.livejournal.com 2014-04-07 05:34 am (UTC)(link)
А как можно узнать, что словарь оскудился? Я думаю дело не в этом. От старых времен остались ведь только письменные тексты. Да еще ведь и самые лучшие, что попало из старого вы ведь читать не будете. Вот и возникает такое впечатление.
(deleted comment)

[identity profile] gena-t.livejournal.com 2014-04-07 05:40 am (UTC)(link)
Экскурсовод - профессионал. То что она говорит она ведь специально дома готовит, может быть даже записывает вначале. Понятно, что так можно очень хорошо все сделать, если умеешь конечно.

Как узнать, что словарь оскудился

[identity profile] pushler.livejournal.com 2014-04-07 06:35 am (UTC)(link)
Ну хотя бы по тому, что начинают говорить "оскудился" вместо "оскудел":)
Edited 2014-04-07 06:36 (UTC)

[identity profile] bgmt.livejournal.com 2014-04-07 06:58 am (UTC)(link)
Судить, что словарь оскудел (а не "оскудился"!), может любой, у которого он не оскудел. Людей, умеющих выражать свои мысли со всеми оттенками, было сильно больше. Собственно, все мои друзья моего возраста. Предположение, что от старых времён остались только письменные тексты, очаровательно. Нет, авторы не "обогащали" речь героев, диалоги в книгах и фильмах вполне передают реальность (за исключением, конечно, привычного удаления повторений одной и той же фразы, столь частых в устной речи, и удаления фонетических стяжек: нельзя из книг узнать, как часто говорили "тысяча" и как часто "тыща"). И, верно, в книгах очень мало присутствует разговорный синтаксис, об отдельном существовании которого вообще мало кто знает. Но это не имеет отношения к богатству словаря. Остались километры магнитофонных лент. Остались попросту люди, из которых в этом разговоре присутствует некоторое число, которые умеют пользоваться языком.

Но оскудение языка - не следствие проникновения в него блатной лексики. Блатная лексика могла бы и обогатить язык. Оскудение - следствие полного изменения роли чтения в жизни. Я уезжал из читающей страны. На книги накидывались. Роман-газеты издавались в 50 тысячах экземпляров и иногда исчезали сразу. Толстые журналы читались и подписку трудно было получить. Когда появился "Мастер и Маргарита", это было как взрыв - 11й номер журнала, с первой частью, исчез за день, его не возвращали в библиотеки; и потому, кстати, его напечатали в 11м, чтобы побольше народу успело оформить подписку на следующий год - было сказано, что продолжение не в 12м, а в первом. Чтение стихов было массовым; уровень вкуса разнился, и были и читатели Асадова, но стихи читались. Сейчас сборник стихов не выходит тиражом больше 500 экземпляров, да и то часто за авторские деньги. Сейчас проза практически не пишется. Русской литературы мирового уровня не производится уже скоро будет тридцать лет как. Как это может не влиять на язык? Вот тут описывались журналистские девочки, которые не умеют изменить фразу так, чтобы она из действительного залога перешла в страдательный, и не умеют не пользоваться штампами. Но ведь этому и не учат в реальности. Мы очень жаловались на преподавание русского и литературы, и правильно жаловались; но в этом преподавании было изложение, надо было уметь перевести тот же смысл в другой текст на том же языке. Плохой преподаватель учил этому хуже, но как-то учил. Где это сейчас? Посмотрите на Флибусте, что люди читают. В основном - фэнтези и в основном - это стилистически кошмар. Произошло падение культуры, не культурности, а культуры, и оскудение языка - только следствие. Возможно, что такие падения культуры уже были в прошлом, и мы о них не знаем просто потому, что от времени ничего не осталось - потому что ничего не производилось. Так что возможно, будет новый всплеск. Но сейчас...

[identity profile] gena-t.livejournal.com 2014-04-07 07:11 am (UTC)(link)
Зато сейчас ЖЖ есть. Тридцать лет назад вы бы со мной без особой нужды и говорить бы не стали, а тут вот целая почти статья и специально в ответ на то, что я написал. А вся эта фэнтези. Это же значит, что куча народу начала заниматься литературой. Может со временем что-то там и выйдет.

(no subject)

[identity profile] bgmt.livejournal.com - 2014-04-07 18:44 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] varana.livejournal.com - 2014-04-07 07:29 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 17:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] bgmt.livejournal.com - 2014-04-07 18:06 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 18:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] bgmt.livejournal.com - 2014-04-07 18:31 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 18:35 (UTC) - Expand

[identity profile] levkonoe.livejournal.com 2014-04-07 05:41 am (UTC)(link)
глаз вовсе не из фени. Глаз в славянских языках первоначально означало "шар", по-польски glaz - окатанный булыжник.

А кто ввел в обиход слово "мочить"? Не Путин? Вся его лексика - сплошная феня. Понятно, что он реагирует на "народ", показывает, какой он свой парень (что его отнюдь не красит). Но употреблять подобные слова в официальной и дипломатической речи начал именно он.
(deleted comment)

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 05:53 (UTC) - Expand
(deleted comment)

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 06:09 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] varana.livejournal.com - 2014-04-07 07:31 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 07:34 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] lolaley.livejournal.com - 2014-04-07 14:38 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 17:40 (UTC) - Expand

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2014-04-07 05:44 am (UTC)(link)
Состояние языка отражает состояние общества. Если общество ценит образование, а "грамотный" язык есть маркер статуса, язык развивается в одном направлении. Если же "ботаник" - ругательство, а маркер статуса - феня, - в другом.

[identity profile] gena-t.livejournal.com 2014-04-07 05:52 am (UTC)(link)
А с другой стороны. Вы же преподаватель, как я понимаю. А теперь представьте, что вы на лекциях начнете использовать все богатство английского языка. Вас же половина студентов не поймут. Иностранцы ведь базовую лексику еще кое как знают, а все многочисленные синонимы?
(deleted comment)

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 06:00 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 06:16 (UTC) - Expand

[identity profile] levkonoe.livejournal.com 2014-04-07 05:48 am (UTC)(link)
меня тоже интересует этот вопрос. Наверное, на самом деле происходит не оскудение, а именно вульгаризация, ведь появляется много новых слов, в данном случае фени, но вообще закономерно, что разговорные слова становятся литературными. То есть я думаю, что это общий процесс, но в случае русского произошел какой-то рывок в эту сторону. Это очень заметно, если посмотреть современные росс. фильмы "из старинной жизни", дело очень нервное... Например, гусар говорит гусару - "сбавь обороты!" (у лошади, что ли)
Невежество, конечно, чудовищное, помимо всего, не только в убогом языке, но и в отсутствии лингвистического чутья. Ну как объяснить, что пожилая раскольница в скиту, увидев дочь в обмороке, не межет выразиться "что здесь произошло"? Как???

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2014-04-07 05:58 am (UTC)(link)
Это действительно похоже именно на разрыв с прошлым, "распалась связь времен". Как после большой войны с массовой гибелью взрослых. Что же произошло в девяностых?

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 06:10 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] redtigra.livejournal.com - 2014-04-07 08:04 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] m61.livejournal.com - 2014-04-07 11:35 (UTC) - Expand

[identity profile] ab-s.livejournal.com 2014-04-07 10:41 am (UTC)(link)
Например, гусар говорит гусару - "сбавь обороты!" (у лошади, что ли)

Справедливости ради, кино всегда грешило анахронизмами. Классический пример: команда "Огонь!" отряду лучников :)

[identity profile] breqwas.livejournal.com 2014-04-07 11:03 am (UTC)(link)
> если без шуток, интересно, в чем причина оскудения языка?

Ещё интереснее: а оскудел ли он вообще, и если да, то насколько?
Потому что эта гипотеза основана на ворчливом "не торт" "нонеча не то что давеча", а не на числах и каких-то метриках.

Вот мы слышим речь потомка белоэмигрантов и нам кажется, что его речь богаче нашей. Рабочая гипотеза: он знает и имеет в активном словарном запасе больше слов, чем мы. Контргипотеза: он использует не больше слов, а другие слова, при этом его лексикон у нас в пассивном словаре есть (иначе мы бы его не поняли), а нашего у него - нету. Ещё одна гипотеза: чувак, который упоролся настолько, что научился полноценно и без акцента говорить на иностранном языке, не имея к тому жизненной необходимости - категорически нерепрезентативен, и судить по нему о языке нельзя. Обычно-то внуки эмигрантов по-русски не говорят вообще.

Я вот не стал бы биться ни за одну из трёх без численных метрик. Причём может, например, оказаться, что верны все три одновременно: потомок белоэмигрантов упорот и выучил наизусть словарь, при этом богатой нам его речь кажется не потому что выучил, а потому что словарь издания 1897 года, но при этом у типичного выпускника МГУ 1910 года активный словарный запас и правда был выше, чем у выпускника 2010.

И вот ответ на вопрос "кто знает и использует больше слов - выпускник филфака МГУ в 2010, в 1960 или выпускник ист.-фил. фак. МГУ в 1910" - вот он-то и интересен. И если по-честному, без "проклятые большевики уничтожили генофонд нации" и "сраная путенорашка катится в сраное говно", то я бы поставил на 2010.

Но как же ж теперь узнать.
Edited 2014-04-07 11:11 (UTC)

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2014-04-07 05:46 am (UTC)(link)
"садись", заменилось "присаживайся" Это не путинская феня, это еще с советских времен помню.

[identity profile] levkonoe.livejournal.com 2014-04-07 05:49 am (UTC)(link)
Специально обратила внимание - в советских фильмах вполне говорят "садитесь". Сейчас - никогда.

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com 2014-04-07 06:22 am (UTC)(link)
В советских фильмах придерживались литературной нормы, я про обиход.

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 06:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vadim-i-z.livejournal.com - 2014-04-07 06:37 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] efimpp.livejournal.com - 2014-04-07 11:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] mikeiva.livejournal.com - 2014-04-07 07:39 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 07:59 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] mikeiva.livejournal.com - 2014-04-07 08:25 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] ryrma.livejournal.com - 2014-05-06 07:28 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 17:11 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 17:17 (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com - 2014-04-07 17:11 (UTC) - Expand

[identity profile] naril.livejournal.com 2014-04-07 10:59 am (UTC)(link)
"Присаживайтесь" - это что-то устаревшее-канцелярское. У моего деда была ироническая присказка "присаживайтесь, гости дорогие". Ну еще иногда "присаживайтесь" можно было услышать в присутственных местах, но уже лет 15, как это словечко вышло из моды. Я специально расспрашивала знакомых из разных городов - повсеместно используется "садитесь". Возможно, у вас какие-то региональные особенности.

[identity profile] levkonoe.livejournal.com 2014-04-07 04:55 pm (UTC)(link)
не у меня, а нас росс. ТВ

у меня зеков нет в окружении и гебешников тоже

[identity profile] naril.livejournal.com 2014-04-07 05:19 pm (UTC)(link)
То есть, получается, что в вашем окружении тоже никто этого слова не употребляет, вы услышали, что кто-то на тв сказал "присаживайтесь" и из этого делаете вывод, что слово "садитесь" "исчезло начисто"?
Кстати, спросила у мамы (она тв смотрит) говорит, что не замечала, чтобы там целенаправленно использовали "присаживайтесь" вместо "садитесь".

(no subject)

[identity profile] levkonoe.livejournal.com - 2014-04-07 17:26 (UTC) - Expand

[identity profile] scholar-vit.livejournal.com 2014-04-07 05:30 pm (UTC)(link)
К сожалению, насчет гебешников в окружении никто не может быть полностью уверенным.