scholar_vit: (Default)
scholar_vit ([personal profile] scholar_vit) wrote2010-12-21 12:13 pm

Два майдана: о коварстве украинского языка

Переводить стихи на русской язык труднее всего с украинского (может, ещё с белорусского, но я его не знаю). Уж очень велика интерференция. Кажется, чуть тронь слова - и они станут русскими. Но увы, на самом деле от прикосновения все рассыпается.

Мой любимый пример - прекрасное стихотворение Коротича, ставшее знаменитым после того, как Никитин положил его на музыку. Юнна Мориц - очень хороший поэт и переводчик. Тем интереснее посмотреть, что у неё получилось, а что нет.

Віталій Коротич
Переведіть мене через майдан
(Останнє прохання старого лiрника)

Переведiть мене через майдан,
Туди, де бджоли в гречцi стогнуть глухо,
Де тиша набивається у вуха.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де все святкують, б'ються i воюють,
Де часом i себе й мене не чують.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де я спiвав усiх пiсень, що знаю.
Я в тишу увiйду i там сконаю.
Переведiть мене через майдан

Переведiть мене через майдан,
Де жiнка плаче, та, що був я з нею.
Мину її i навiть не пiзнаю.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан
З жалями й незабутою любов'ю.
Там дужим був i там нiкчемним був я.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть мене через майдан,
Де на тополях виснуть хмари п'янi.
Мiй син тепер спiває на майданi.
Переведiть мене через майдан.

Переведiть...
Майдану тлумне тло
Взяло його у себе i вело ще,
Коли вiн впав у центрі тої площi,
А поля за майданом не було.

Переведи меня через майдан
(Последняя просьба старого лирника)
перев. Юнны Мориц

Переведи меня через майдан,
Через родное торжище людское,
Туда, где пчёлы в гречневом покое,
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан, -
Он битвами, слезами, смехом дышит,
Порой меня и сам себя не слышит.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где мной все песни сыграны и спеты,
Я в тишь войду и стихну - был и нету.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где плачет женщина, - я был когда-то с нею.
Теперь пройду и даже не узнаю.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
С моей любовью, с болью от потравы.
Здесь дни моей ничтожности и славы.
Переведи меня через майдан.

Переведи меня через майдан,
Где тучи пьяные на пьяный тополь тянет.
Мой сын поет сегодня на майдане.
Переведи меня через майдан.

Переведи... Майдана океан
Качнулся, взял и вёл его в тумане,
Когда упал он мёртвым на майдане...
А поля не было, где кончился майдан.

Мориц удалось передать звучание рефрена "Переведiть...", правда, за счет изменения смысла: в оригинале певец обращается в пустоту, к толпе ("пусть кто-нибудь меня переведет..."), в переводе он обращается непосредственно к слушателю ("вот ТЫ, переведи меня..."). Все же запишем это в удачи. Удачно и то, что Мориц оставила без перевода слово "майдан". Когда через несколько десятилетий политические события в Киеве вытащат это слово на первые полосы газет, окажется, что оно уже есть в русском языке.

Пойдем дальше. У Мориц за майданом "пчелы в гречневом покое". Этой фразы в оригинале нет - но есть другая: у Коротича "тишина набивается в уши". Ладно, в поэтическом переводе позволено заменять один троп другим - хотя уже видна разница между языком и стилем оригинала и перевода. У Коротича все максимально приземленно, конкретно - пчелы глухо стонут, уши закладывает тишиной. Мориц последовательно "поэтизирует" оригинал: появляется "родное торжище людское" и "гречневый покой".

Во второй строфе продолжается "поэтизация". В оригинале на майдане "празднуют, дерутся и воюют". В переводе майдан "битвами, слезами, смехом дышит". Язык "приподнят", появилась синекдоха ("майдан дышит"), которой не было в оригинале.

Ярче всего разница между переводом и оригиналом в третьей строфе. В оригинале лирник собирается "увiйти в тишу i там сконати". Сконати - это довольно-таки сниженное слово. Словарь предлагает значение "издохнуть". На мой взгляд, оно все-таки не такое грубое, как русское "издохнуть" (хотя про пса скажем, что он "сконав"); стилистически оно, как мне кажется, ближе к "помереть". Сравните "Вася умер", "Вася помер", "Вася сдох".

У Мориц этого и в помине нет. У неё лирник собирается "стихнуть - был и не был". Исчезнувший человек отличается от сконавшего тем, что в последнем случае остается вполне осязаемый труп.

В отличие от Коротича, который снижает нейтральное "умер", "вмер", Мориц его повышает. А украинская нейтральная "тиша", тишина - становится поэтической "тишью". У Коротича певец хочет испустить дух в тишине. У Мориц - стихнуть в тиши. Это совсем разные вещи!

В дальнейших строфах это различие тоже видно. Коротич говорит просто и ясно: "там я был сильным и там я был никчемным". Мориц "повышает" стиль: "Здесь дни моей ничтожности и славы". Неизвестно откуда берется "боль от потравы". Потрава, согласно словарю, есть порча скотом или псовой охотой чужих посевов. Лирник Коротича просто не может употребить такую мутную метафору: у него речь идет о вполне конкретных сожалениях и незабытой любви.

В заключительной строфе лирника вбирает в себя и ведет "тлумне тло", водоворот толпы, безразличной к певцу. У Мориц "майдана океан" (ещё одна метафора!) "качнулся" - т.е. отреагировал, услышал лирника - совсем другой смысл.

В общем, трудно переводить стихи с украинского на русский. Почти как перейти майдан.

Update: [livejournal.com profile] bgmt подсказал, что ещё в 2006 году об этом переводе писала [livejournal.com profile] morreth: http://morreth.livejournal.com/576703.html.

Sexual pictures

(Anonymous) 2016-12-20 10:09 am (UTC)(link)
Blog with daily sexy pics updates
http://hotties.pictures.erolove.in/?post.marlee
dbz dragonball hentai volume2 londgon webcam sex mp4 lesbian phlegm lump throat most popular marvel chardacters

Pictures from community networks

(Anonymous) 2016-12-20 10:13 am (UTC)(link)
My novel page
sexy girl wallpaper download google android 7 tablet the adult app store play store apps for android sexy video download for free
http://erotic.googleplay.twiclub.in/?register.raina
free download of bible for android adult webcam room application googel htc android telefonlar htc salsa

Recent site

(Anonymous) 2016-12-20 11:11 am (UTC)(link)
My contemporary time
http://arab.porn.pornpost.in/?entry.anita
box free porn fuck the cuban ass mateur porn sappric porn killzone porn sara jain porn book

Pictures from collective networks

(Anonymous) 2016-12-20 11:25 am (UTC)(link)
Sissy tales blog
personality test for psychology toy girl sex girls hypnotized videos
http://sissies.purplesphere.in/?view.kelli
change sex surgery women like men in panties coed phone sex sexy cheerleader uniform word origins search makeup classes karl marx on socialism girls looking for a man

My brand-new website

(Anonymous) 2016-12-20 11:38 am (UTC)(link)
Late-model devise
http://sunni.muslim.purplesphere.in/?entry-princess
dildo 1928 freedom queen musical

Grown up position

(Anonymous) 2016-12-20 11:42 am (UTC)(link)
Sissy tales blog
great quotes old woman sexy videos adult footie jammies
http://sissies.purplesphere.in/?blog.erika
play free online games of fighting dark tattoos ideas girl older man male online clothing lounge clothes package holidays to greece 2015 male enhancement cage cheap term papers

Unencumbered galleries

(Anonymous) 2016-12-20 12:08 pm (UTC)(link)
Daily updated sissy blog
names baby boys husband wearing nighties where to order weed online
http://feminisation.xblog.in/?page.precious
doll to fuck translation french to english free online sissy phone sex lady dress design transgender people sex woman older com sexual reassignment before and after xxx older women porn

Free galleries

(Anonymous) 2016-12-20 12:13 pm (UTC)(link)
Hi fashionable website
http://erodate.erolove.top/?gain.brandi
transsexual contacts dating sites norway gay singles dating sites meet older ladies telegraph dating site

Renewed site

(Anonymous) 2016-12-20 12:22 pm (UTC)(link)
My updated work is top!
descargar gratis programas para android free phone software for android dating apps for adults android adult wallpaper android development ide
http://sexgames.android.tobuy.in/?leaf.megan
free download market chat room sexy sonakshi sinha sexy wallpapers google play shop app htc tattoo

Mature purlieus

(Anonymous) 2016-12-21 08:21 pm (UTC)(link)
My contemporary time
http://cats.pics.telrock.net/?entry.katie
zoids sex fucking porn porn video tube freedom porn sastr stacy valentine free sexy porn video clips porn videos frr full length

Grown up position

(Anonymous) 2016-12-21 11:54 pm (UTC)(link)
Sexy photo blog
http://hotties.pictures.erolove.in/?entry.athena
lisa deleew free porn videos free furry sex pic child models naked nude pictures of nicole steinwedell gay massage

Mature galleries

(Anonymous) 2016-12-22 01:09 am (UTC)(link)
Novel devise
http://whipme.yopoint.in/?epoch.kaylie
erotic trance erotic graphic novels erotic comics pdf erotic belly dance french erotic film

Unencumbered galleries

(Anonymous) 2016-12-22 01:29 am (UTC)(link)
Started unusual web predict
http://arab.sexy.girls.twiclub.in/?post.marie
circumcised milenia peart last tampon

Pictures from community networks

(Anonymous) 2016-12-22 02:32 am (UTC)(link)
New project
http://erodate.erolove.top/?stage.jana
dating latin woman older women and now magazine classifieds ads bisexual clubs social community software

My new website

(Anonymous) 2016-12-22 05:59 am (UTC)(link)
Daily updated sissy blog
baby doll red best weed seeds uk maid services in los angeles
http://sissythings.pornpost.in/?read.mary
gay gay men mens sissy panties hairdressers in watches south africa prices iran transgender africa website indoor seeds feminized domestic violence solutions

Open full-grown galleries

(Anonymous) 2016-12-22 06:30 am (UTC)(link)
Check my recent contract
http://asia.dating.adultnet.in/?post.maribel
hot soccer porn porn star aaron james cholan gay porn aaron aj james porn full length porn movie downlod

Renewed site

(Anonymous) 2016-12-22 07:44 am (UTC)(link)
Chit my modish engagement
http://amateur.selfies.purplesphere.in/?post.mattie
life erotic erotic heritage museum the life erotic.com erotic romance movies erotic wiki

Loose galleries

(Anonymous) 2016-12-22 08:16 am (UTC)(link)
Study my recent devise
http://maturesex.sexblog.pw/?diagram.kacie
poren sex xxx erotic visions erotic lines erotic sculpture freesex

Grown up position

(Anonymous) 2016-12-22 08:38 am (UTC)(link)
Check my modish devise
http://sunni.muslim.purplesphere.in/?entry.brandi
hughes delhi ntu thailand strong

Unshackle galleries

(Anonymous) 2016-12-22 10:03 am (UTC)(link)
Novel work
http://interracial.dating.porndairy.in/?diagram.kaitlyn
online filipina dating site adult christian dating sugar daddy boston real cougar dating sites free hookup sites no email

Loose adult galleries

(Anonymous) 2016-12-22 10:14 am (UTC)(link)
Study my new contract
http://cupid.dating.hotblog.top/?post.aubrey
building a website most popular dating sitfes canada polish dating in ireland video dating chat online dating tips for women

Free galleries

(Anonymous) 2016-12-22 10:45 am (UTC)(link)
After my recent engagement
http://onstrapon.purplesphere.in/?post.blanca
erotic s erotic film festival erotic nude paintings star wars erotic erotic boudoir photography

Public pictures

(Anonymous) 2016-12-22 11:19 am (UTC)(link)
My contemporary page
http://sluts.private.sexblog.pw/?post-donna
m peg 4 in porn animal hardcore porn tube full porn office skirt clothed gay bear porn sights black hairy porn

Communal pictures

(Anonymous) 2016-12-22 12:08 pm (UTC)(link)
Late-model programme
http://single.dating.eblog.space/?entry.keeley
free membership online dating sites single gay dating no cost dating sites best dating sites toronto where to meet singles in nyc

New Job

(Anonymous) 2016-12-22 12:32 pm (UTC)(link)
Started new snare project
http://machinery.feed.yopoint.in/?entry.macie
black porn white cock videos free man an dog gay porn alligator site porn is porn illegal in korea luann degroot porn