scholar_vit (
scholar_vit) wrote2014-04-07 12:28 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Еще о языке
Еще вопрос о современном русском языке. Меня тут уверял один вполне грамотный носитель из Москвы, что слово "навзничь" уже потеряло значение "на спину", и "упасть навзничь" в разговорном языке означает "упасть, скорее всего, больно ударившись", но не обязательно на спину. Это правда?
no subject
no subject
no subject
А вот парочку "крайний-последний" еще Чуковский полвека назад упоминал. Это не блатная лексика, это сперва из авиационных суеверий пошло.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject