scholar_vit (
scholar_vit) wrote2014-04-07 12:28 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Еще о языке
Еще вопрос о современном русском языке. Меня тут уверял один вполне грамотный носитель из Москвы, что слово "навзничь" уже потеряло значение "на спину", и "упасть навзничь" в разговорном языке означает "упасть, скорее всего, больно ударившись", но не обязательно на спину. Это правда?
no subject
Это не совсем так: мы о них догадываемся именно по нарушению непрерывности языка. То есть говорили, говорили, и вдруг меняется словарный запас, упрощается грамматика, и новые поколения уже говорят и пишут на совсем другом языке. Я не филолог, но вот
no subject
no subject
no subject
no subject