http://breqwas.livejournal.com/ ([identity profile] breqwas.livejournal.com) wrote in [personal profile] scholar_vit 2014-03-23 02:04 pm (UTC)

А я бы хотел, чтобы и для нынешнего русского языка появился свой Бунин. А лучше пять.

У Олеши есть восхитительный роман "Зависть". Он всем хорош (хотя и незаслуженно забыт), и среди прочего - он написан уже "советским" русским языком. И как написан! Язык сам по себе же не хорош и не плох, и обратная сторона "должности" языка дореволюционных авторов (равно как "белоэмигрантов") - его устарелость. Вроде современники, но "советский" язык Олеши ближе к современному, чем "дореволюционный" язык Бунина (при не меньшем мастерстве автора) - и насколько сразу богаче и ярче становится текст!

Я сейчас открыл Пушкина (Выстрел, если конкретно), поискать там просторечия. Не нашёл. Вот их там нет, или были, но из-за устаревания языка все превратились в старинный и высокопарный слог? Наверняка ж были, там же много прямой речи. Но где? Я не знаю.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting