scholar_vit: (Default)
scholar_vit ([personal profile] scholar_vit) wrote2005-07-13 03:41 pm

О русском языке у детей

Учим ребёнка русскому. И вроде неплохо получается: на олимпиадах для носителей языка не раз побеждал ребят только что из России. Но всё-таки иногда чужая языковая среда даёт о себе знать.

Чадо будет проходить практику в моём универе. Пришёл с ознакомительной беседы и говорит: "Всё-таки жаль, что тебя там знают. Меня все называли 'сын факультета'". Мне понадобилась пара минут, чтобы понять, о чём речь. После чего пришлось объяснять разницу между английским словом "faculty" и русским словом "факультет"

Вот такой сын полка получился.

[identity profile] ex-bulatych796.livejournal.com 2005-07-13 08:21 pm (UTC)(link)
В Канаде интересно: есть University of Toronto (http://www.toronto.edu/); у него есть Faculty of Arts and Science (http://www.artsandscience.utoronto.ca/), у которой есть faculty and staff (http://www.artsandscience.utoronto.ca/links/faculty.shtml).

[identity profile] ex-ex-balki.livejournal.com 2005-07-13 09:32 pm (UTC)(link)
ой, уморил!! сын факультета!!! класс ;)))

[identity profile] ezoran.livejournal.com 2005-07-14 03:30 am (UTC)(link)
класс! :))
из серии нарочно не придумаешь! :)

[identity profile] strepetaa.livejournal.com 2005-07-14 11:35 pm (UTC)(link)
Только что было - жена читает младшему книжку, переводя с английского с листа. Старшая (11 лет) вдруг ее поправляет, причем поправляет верно: "не заработать, а подработать".

Ради таких моментов стоит жить.