Я не знаю, кто такой АликЪ (да и кто кому благоволит). Но если это - обращение к taki_net - то вы совершенно неправы. "Лажанулся" как раз gornal (не смог прочесть сложное - в грамматическом смысле - предложение). И поэтому - облажавшись из-за своего неумения извлекать смысл из текста - нахамил оппоненту, назвав его лжецом.
Перевожу. На всякий случай.
"и никто не освобождает вас от платы за неработвющие системы подогрева воды на ТЭЦ" - означает, что "системы подогрева воды" (хардвер такой) были построены на деньги потребителей, и эту долю стоимости приходится оплачивать вне зависимости от того, работают они в данный момент или нет.
"и даже, в случае отопленя, от платы за топливо" - означает, что вдобавок к этому - "в случае отопления" потребитель платит еще и добавочные деньги за топливо (а вот в случае горячей воды - нет, не платит; потому там и добавочка "в случае..." имеется).
P.S. Кстати, хозяин странички никак на это хамство не отреагировал, да? Тогда придется вашу гипотезу о мгновенном забане считать опровергнутой...
no subject
Перевожу. На всякий случай.
"и никто не освобождает вас от платы за неработвющие системы подогрева воды на ТЭЦ" - означает, что "системы подогрева воды" (хардвер такой) были построены на деньги потребителей, и эту долю стоимости приходится оплачивать вне зависимости от того, работают они в данный момент или нет.
"и даже, в случае отопленя, от платы за топливо" - означает, что вдобавок к этому - "в случае отопления" потребитель платит еще и добавочные деньги за топливо (а вот в случае горячей воды - нет, не платит; потому там и добавочка "в случае..." имеется).
P.S. Кстати, хозяин странички никак на это хамство не отреагировал, да? Тогда придется вашу гипотезу о мгновенном забане считать опровергнутой...