Наверное вы правы. Погуглил - термин "юридическая истина" по-русски встречается только в арбитражном праве, которое в России более похоже по принципам на общеуголовное в США. "Судебная истина" же в России/СССР - нечто противополжное (в обязанности суда в СССР входило выяснение истины именно в том понимании, которое пыталась донести ваша китаянка).
no subject