http://alsit25.livejournal.com/ ([identity profile] alsit25.livejournal.com) wrote in [personal profile] scholar_vit 2014-03-02 12:19 am (UTC)

вероятно , надо говорить «адекватный оригиналу», а не точный, точность в переводе абсурд, разная идиоматика, культурные ассоциации , значения слов итп.. трудно судить ня зная немецкого, но опять же, судя по англ. переводам, руки отбить надо. Наверно изрядно и здесь наврал.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting