http://miram.livejournal.com/ ([identity profile] miram.livejournal.com) wrote in [personal profile] scholar_vit 2007-03-23 05:35 pm (UTC)

Триаж это или не триаж, не знаю. У нас давно сеньеры большую часть общинных владений присвоили, так что если это и триаж, то не его начало, а, скорре, конец (хватай, что еще осталось!).

Я этому слову удивился и спросил у гугла. Оказывается, кроме феодального значения, у него есть еще одно, воренно-медицинское. Толкование нашел на болгарском сайте, но проде всё понятно без перевода:

"Триаж" е термин от военната медицина, въведен през Първата световна война. Големият брой ранени, а ограниченият ресурс на фронтовите болници заставят френските военни лекари да сортират пациентите на групи, като се лекуват само тези болни, за които се преценява, че могат да оживеят. Останалите се оставят на произвола на съдбата.



Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting